Voir les extraits vidéo sur MEMRI TV –
Enfant-animatrice : Nous diffusons aujourd’hui cette émission depuis les studios d’Al-Aqsa TV, qui ont été détruits par l’ennemi. Ils ont détruit chaque pierre et chaque arbre, mais ils ne pourront jamais détruire notre détermination. Nous continuerons à diffuser cette émission d’ici, jusqu’au déménagement du studio dans la cour de la mosquée Al-Aqsa. Nous apparaissons devant vous aujourd’hui, après avoir perdu notre cher bien-aimé, qui était aimé par les jeunes et les moins jeunes : le célèbre fantoche qui fâche l’ennemi depuis de nombreuses années. C’est le martyr héroïque Muhammad Al-Arir, qui faisait naître un sourire sur les visages des enfants avec le personnage de Nahoul.
Nous te promettons, Mohammed, que le spectacle continuera malgré les bombardements et le meurtre de plus de 500 enfants. Le spectacle continuera, qu’ils le veuillent ou non.
Enfant-animatrice : Comment t’appelles-tu ?
Doha Sharaf : Je m’appelle Doha Sharaf et je suis au CP. J’ai six ans.
Enfant-animatrice : Doha, aujourd’hui nous allons parler de la guerre, et de ce que nous avons vécu pendant la guerre. As-tu eu peur pendant la guerre, Doha ?
Doha Sharaf : Non.
Enfant-animatrice : Veux-tu me réciter un poème ?
Doha Sharaf : D’accord.
Enfant-animatrice : S’il te plaît, récite-nous le poème « Retirez vos chaussures ».
Doha Sharaf : Retirez vos chaussures car vous êtes à Gaza. Retirez vos chaussures car vous êtes à Gaza. Elle compte des milliers de tombes de martyrs, et sur sa terre pousse du basilic. Retirez vos chaussures car les enfants ici ont le grade de généraux, et ses habitants sont des sultans assis sur des trônes d’honneur. Retirez vos chaussures car les enfants ici ont le grade de généraux, et ses habitants sont des sultans assis sur des trônes d’honneur. Retirez vos chaussures, car ici les femmes se parent du parfum des martyrs, et se maquillent avec le sang des martyrs souriants.
[…]
Enfant-animatrice : Que veux-tu dire au monde entier ?
Doha Sharaf : Quoi ?
Enfant-animatrice : En tant que petite fille palestinienne, que veux-tu dire au monde ?
Doha Sharaf : Je veux leur dire que…
Enfant-animatrice : Dis : « Je veux vivre… »
Doha Sharaf : Je suis une petite fille de Gaza, et je veux vivre dans la liberté et la sécurité, comme tous les enfants du monde.
Enfant-animatrice : Bon. J’espère que tout le monde t’entend. Et que veux-tu dire aux juifs ?
Doha Sharaf : Qu’Allah les prenne et leur crève les yeux, si Allah le veut.