Search

Primary Menu

Skip to content
  • Accueil
  • Contact
  • Dernières actualités
  • Inscription à la newsletter
  • Mentions légales
  • Newsletter
  • Newsletter
  • Qui sommes-nous ?
Newsletter Contribuer Connexion
Archives
20 September 2001
|

Terrorisme en Amérique (6) Propos tenus par un professeur libanais: ‘Il est permis de se réjouir de l’intrusion au sein du bastion du colonialisme américain’ ‘tout le monde jubilait face au malheur de l’administration américaine, et ses dirigeants ne savaient plus où se mettre.’

Un des principaux sujets abordés par les médias arabes a été celui des images illustrant la joie des Palestiniens à la suite des attentats du 11 septembre. La plupart des journalistes ont critiqué à la fois les réactions de joie des Palestiniens et les réseaux d’information israéliens et américains qui ont diffusé ces scènes. Ils ont déclaré que ces images n’étaient représentatives que d’un petit nombre de Palestiniens, et que les Américains les ont utilisées pour déformer l’image du peuple palestinien dans son ensemble.

Hafez El-Barghouthi, directeur de Al-Hayat al-Jadida, journal porte-parole de l’Autorité palestinienne, a déclaré que les cameramen ont poussé les Palestiniens à se réjouir: “L’équipe de l’une des chaînes satellites a artificiellement créé des sentiments de joie parmi les enfants de la Jérusalem occupée. Les membres de l’équipe ont demandé aux enfants de danser pour eux et ces derniers, fascinés par la caméra, ont obéi… L’occupant rêve de diriger la caméra vers les autres corps mutilés de ce monde, au détriment des nôtres. Les Palestiniens n’ont aucun intérêt à se réjouir. Les quelques fêtards ne représentent pas l’opinion. Il y a peut-être eu des réjouissances ailleurs dans le monde, et même en Occident. Mais les caméras ne sont pas allées là-bas filmer ce qui s’y passait.” [1]

Quoi qu’il en soit, Moustafa Juzo, professeur d’université au Liban, a publié un article où il déclare que ces manifestations de joie sont compréhensibles, et a traité d’hypocrites ceux qui les critiquent [2]: “L’histoire témoigne du fait que les Arabes n’ont jamais mené de guerre barbare. On sait que les règles de la guerre propres à la conquête de l’islam étaient bien supérieures à celles des Etats-Unis aujourd’hui. Les considérations humanistes étaient la caractéristique des conquérants arabes et musulmans de l’époque, ainsi que des siècles précédents, dans une certaine mesure.

Le terrorisme actuel a été introduit dans la région seulement au début du 19ème siècle, par le colonialisme occidental et les groupes sionistes. C’est pourquoi le meurtre d’innocents, même chez l’ennemi, bouleverse chaque Arabe. Ainsi, de nombreux Arabes se sont identifiés aux Américains face à ce drame. Et c’est la vérité.

Mais l’autre vérité est que beaucoup d’Arabes, et peut-être aussi la plupart des pays du tiers monde, se sont réjouis, non du meurtre de milliers d’Américains innocents, mais de l’intrusion au cœur du bastion du colonialisme américain et de l’attaque perpétrée sur son gazon privé. Personne n’a songé, ne serait-ce une seconde, aux gens qui étaient pris pendant l’incendie dans les tours les plus hautes du monde; tous n’ont pensé qu’à l’administration américaine et se sont réjouis de son malheur, tandis que ses dirigeants ne savaient plus où se mettre.

Il y a beaucoup d’hypocrisie et de stupidité dans cette affaire. La CIA ne sait-elle pas combien le peuple arabe la hait? Et combien les opprimés du tiers monde sont heureux de ce drame? C’est pourquoi il est inutile d’essayer de prouver que les Arabes ne se réjouissent pas de ces malheurs. Quelqu’un peut-il vraiment croire qu’un peuple qui a été frappé des centaines de milliers de fois aussi fort que l’a été le peuple américain à New York et à Boston [sic] se désole, n’est pas heureux, quand son pire ennemi se prend une claque en pleine figure?

La définition du terrorisme dans le dictionnaire américain est bien connue. “Terrorisme” signifie pour eux: toute forme de résistance au nouveau colonialisme. Par contre, l’annihilation collective et raciste de peuples entiers représente une action civilisée à laquelle on ne doit pas résister.

Les Arabes bien-pensants [en référence aux Arabes qui ont condamné l’acte] accordent aux Etats-Unis – qui se sont opposés à eux dans tous les forums internationaux et dans toutes les formes de guerre – la permission d’attaquer leur peuple et leurs amis. Les enquêteurs américains se limitent aux suspects porteurs de noms arabes, comme si seuls les Arabes étaient à blâmer… Ca n’est jamais venu à l’idée des dirigeants américains qu’il y a d’autres pays qui profitent plus des attentats perpétrés sur les villes américaines que les Arabes et les musulmans. Je pense principalement à Israël, surtout que l’un des suspects mentionnés par les médias vivait en Palestine occupée et a très bien pu être utilisé par Israël…

Il ne fait aucun doute que de nombreux intellectuels arabes ont mis le doigt sur une vérité douloureuse: on ne peut mettre fin au terrorisme qu’en en éliminant la cause, et le coup porté aux Etats-Unis est le résultat de l’oppression que ceux-ci ont exercé sur les nations. Il y a des Etats arabes qui ont exigé qu’on fasse la distinction entre terrorisme et résistance. Il devrait y avoir une définition rigoureuse et juste du terme “terrorisme”. Le terrorisme, c’est l’emploi de la violence contre des civils innocents à des fins religieuses, politiques et racistes, à condition que les civils victimes de cette violence ne coopèrent pas militairement, ne forment pas de milice, et ne tirent pas profit des offensives militaires comme par exemple en vivant dans des territoires occupés ou en profitant de la propriété de gens dont la terre est occupée.

Le plus drôle dans tout ça, c’est que les médias arabes et les intellectuels ont encouragé le peuple et les dirigeants arabes à contenter les Américains: ils ont repris tous ceux qui manifestaient de la joie, comme si les Arabes devaient chercher à se faire pardonner pour tous les crimes commis aux Etats-Unis, de peur que l’ennemi, celui qui se trouve à côté [Israël], ou celui qui se trouve loin d’ici [les Etats-Unis] ne décide de se venger.

Les Arabes doivent faire comprendre aux dirigeants américains que l’occupation ne peut pas être récompensée par de l’amour, et que les intérêts américains ne sont pas plus importants que les droits de l’homme… L’Amérique doit comprendre que celui qui parvient à s’infiltrer sur son gazon privé et à attaquer le département de la défense peut sans mal porter un coup douloureux à ses intérêts situés en dehors des Etats-Unis.

Puisse Allah avoir pitié des innocents que l’administration américaine a tués au moyen des pirates de l’air; parmi eux se trouvaient plusieurs de nos concitoyens. C’est vrai, l’administration n’a pas elle-même commis cet acte, mais elle en est la cause, et celui qui est la cause du crime a aussi une grande part de responsabilité”.      .


[1] Al-Ayam (Autorité palestinienne), le 1″ septembre 2001

[2] Al-Hayat (Londres), le 17 septembre 2001

Post navigation

Previous PostTerrorisme en Amérique (3) Un intellectuel libanais: ‘Les Arabes ne sont pas entièrement innocents. Les terroristes doivent être extradés.’Next PostTerrorisme en Amérique (7) ‘Nous devons condamner le terrorisme, sans émettre de réserves’ (le Dr Mamoun Fendi)

Dépêches à la une

  • Le présentateur algérien Zaki Alilat : la France est notre ennemie ; nous devons couper le cordon ombilical – Le sociologue Ahmed Rouadjia répond qu’il aime la France
  • Sermon du vendredi à la mosquée Al-Aqsa : le président français Macron n’a pas présenté ses excuses pour son affront à l’islam – hommage aux musulmans qui ont boycotté les produits français
  • L’ancien ministre des Affaires étrangères Farès Bouez : l’équipe de Biden est dominée par les Juifs – Benjamin Franklin avait mis en garde les Américains contre les Juifs qui dévoreraient leurs enfants
  • Le ministre iranien des Affaires étrangères Javad Zarif réagit à la révélation par MEMRI de son usage du terme “youpin” en persan : “MEMRI est tombé encore plus bas…”
  • Dans une école islamique d’Islamabad, une enseignante décapite l’effigie du président Emmanuel Macron devant ses élèves
  • En 2012, MEMRI alertait l’opinion au sujet d’Abdelhakim Sefrioui et du Collectif du cheikh Yassine
Plus de Dépêches à la une→

Dernières publications

  • Iran : pressions pour la levée des sanctions par les Etats-Unis et la reconnaissance de son statut nucléaire
  • Le présentateur algérien Zaki Alilat : la France est notre ennemie ; nous devons couper le cordon ombilical – Le sociologue Ahmed Rouadjia répond qu’il aime la France
  • Jibrail Rajoub, du Fatah : maintenant que cet âne de Trump est parti, Netanyahu ne peut plus diriger le monde – Nous assistons à un deuxième Holocauste en Palestine.
  • Le professeur de théologie Asaad Al-Sahmarani: le projet de Maison abrahamique d’Abou Dabi est une forme de guerre douce – il ne peut y avoir de dialogue interreligieux avec les Juifs, qualifiés de singes, porcs et vipères dans les Écritures
  • L’ayatollah Mohammad Saidi dans un sermon du vendredi à Qom : si juifs et chrétiens ne se soumettent pas aux ordres divins, les musulmans devront les combattre et les forcer à payer l’impôt de la Jizya

Informations

  • Qui sommes-nous ?
  • Mentions légales
  • Contact

Rubriques

  • Regards de la semaine
  • Projets
  • Régions
  • Archives

Visitez aussi

  • MEMRI en anglais
  • Memri TV
  • The Memri Blog
  • Jihad and Terrorism Threat Monitor (JTTM)
  • Observatoire de l’antisémitisme
  • Démocratisation de la région MENA
  • Observatoire de l’Asie du Sud

Nous suivre

  • Facebook
  • Twitter
Copyright © | 2001 - 2014 | Middle East Media Research Institute